AF Paula McLain
399 sider People´s Press
Forfatteren har tidligere udgivet bl.a den internationale bestseller Madame Hemmingway.
Læs mere om forfatteren her. Nu er hun så tilbage med den anden danske oversættelse.
I begyndelsen af 1900 tallet flytter Beryl Markhams til Kenya, med sin mor, far og lillebror. De køber en farm, hvor faderen etablerer sig som succesfuld galoptræner og opdrætter. Men moderen kan tilsyneladende ikke finde sig til rette i Kenya og forlader, sammen med lillebroderen, mand og sit firårige barn - og det uden at se sig tilbage. Beryl bliver aldrig spurgt om hun vil med tilbage til England og hun hører ikke fra sin mor de næste 16 år. Beryl vokser derfor op på farmen med en fraværende men kærlig far og sin bedste ven Kibii. Men efterhånde som Beryl vokser op bliver venskabet mellem sort og hvid uacceptabelt og hun ender mellem to verdener. Beryl møder mænd, der vil have hende, og trods de mange tilbedere, bliver Beryls liv præget af kærlighed, svigt og uforløste følelser. En dag møder hun Karen Blixen på dennes kaffefarm, de to kvinder finder straks sympati for hinanden, men også her løber Beryl ind i problemer, da kærligheden kommer mellem også de to.
Dette er en historisk roman om en meget usædvanlig kvinde. Beryl blev den første kvinde, der fik en engelsk trænerlicens til galopbanerne i england og Kenya. Hun blev en meget anerkendt træner, der trods stor modstand fik mange sejre. Og da hun senere i livet skifter interesse og begynder at flyve, sætter hun i 1936 rekord ved at flyve over Atlanten. Vil man læse mere om Beryl, har hun udgivet en selvbiografi: Med natten mod vest.
Romanen er velskrevet og herligt levende. Den er tidstro og fænger fra start til slut. Det er fortællingen om en pige, der tidligt bliver til en kvinde, og på trods af massiv modstand, både kulturelt og menneskeligt, bliver ved med at kæmpe for sin ret til at være til. Samtidig er det en fortælling om koloniseringen og ikke mindst om kultur og kvindesyn.
Kort sagt, en virkelig lærerig læseoplevelse.
Forfatteren siger selv, at de historiske fakta er direkte afskrevne, hvorimod Beryls fortælling er blevet til i en blanding af kildeindhentning og ikke mindst hovedpersonens selvbiografi. Jeg synes, fortolkningen er blevet til en meget læsværdig roman, der giver et godt bud på, hvad der drev og martrede denne originale kvinde.
© Bognørden
I begyndelsen af 1900 tallet flytter Beryl Markhams til Kenya, med sin mor, far og lillebror. De køber en farm, hvor faderen etablerer sig som succesfuld galoptræner og opdrætter. Men moderen kan tilsyneladende ikke finde sig til rette i Kenya og forlader, sammen med lillebroderen, mand og sit firårige barn - og det uden at se sig tilbage. Beryl bliver aldrig spurgt om hun vil med tilbage til England og hun hører ikke fra sin mor de næste 16 år. Beryl vokser derfor op på farmen med en fraværende men kærlig far og sin bedste ven Kibii. Men efterhånde som Beryl vokser op bliver venskabet mellem sort og hvid uacceptabelt og hun ender mellem to verdener. Beryl møder mænd, der vil have hende, og trods de mange tilbedere, bliver Beryls liv præget af kærlighed, svigt og uforløste følelser. En dag møder hun Karen Blixen på dennes kaffefarm, de to kvinder finder straks sympati for hinanden, men også her løber Beryl ind i problemer, da kærligheden kommer mellem også de to.
Dette er en historisk roman om en meget usædvanlig kvinde. Beryl blev den første kvinde, der fik en engelsk trænerlicens til galopbanerne i england og Kenya. Hun blev en meget anerkendt træner, der trods stor modstand fik mange sejre. Og da hun senere i livet skifter interesse og begynder at flyve, sætter hun i 1936 rekord ved at flyve over Atlanten. Vil man læse mere om Beryl, har hun udgivet en selvbiografi: Med natten mod vest.
Romanen er velskrevet og herligt levende. Den er tidstro og fænger fra start til slut. Det er fortællingen om en pige, der tidligt bliver til en kvinde, og på trods af massiv modstand, både kulturelt og menneskeligt, bliver ved med at kæmpe for sin ret til at være til. Samtidig er det en fortælling om koloniseringen og ikke mindst om kultur og kvindesyn.
Kort sagt, en virkelig lærerig læseoplevelse.
Forfatteren siger selv, at de historiske fakta er direkte afskrevne, hvorimod Beryls fortælling er blevet til i en blanding af kildeindhentning og ikke mindst hovedpersonens selvbiografi. Jeg synes, fortolkningen er blevet til en meget læsværdig roman, der giver et godt bud på, hvad der drev og martrede denne originale kvinde.
© Bognørden
Ingen kommentarer:
Send en kommentar